Главная > Перевод документа > Перевод водительского удостоверения > Перевод водительского удостоверения Италия
Перевод водительского удостоверения Италия
- Я рад, товарищи, - заявил Остап в ответной речи на митинге в городе Удоеве, - нарушить автомобильной сиреной патриархальную тишину города Удоева. Автомобиль, товарищи, не роскошь, а средство передвижения. Железный конь идет на смену крестьянской лошадке". (Цитата из романа "Золотой телёнок" советских писателей Ильи Ильфа и Евгения Петрова).
Согласитесь, что автомобиль дарит владельцу определенную свободу передвижений, и в наше время поездки за границу на своей машине стали совершенно обычной ситуацией. Однако в каждой стране действуют свои правила для оформления документов, разрешающих управление автотранспортом на ее территории. Для того чтобы управлять автомобилем на территории Российской Федерации, нужно сделать заверенный перевод водительского удостоверения.
Только после этой процедуры права, выданные на территории другого государства, будут считаться действительными в России. Наше Бюро переводов готово выполнить качественный перевод итальянского водительского удостоверения на русский язык в кратчайшие сроки.
Наши квалифицированные дипломированные переводчики, хорошо знакомы с правилами составления и оформления документов международного образца и различных стран, поэтому смело обращайтесь к нам. Опытные переводчики нашего Бюро переводов постоянно совершенствуются. Это позволяет им хорошо ориентироваться не только в языковых тонкостях, но и особенностях оформления водительского документа. За качественным и быстрым переводом водительских прав с итальянского языка на русский обращайтесь в наше Бюро переводов.